Լրահոս
Հասարակական
10:18
19.03.22
1 311

Հրաչյա Հակոբյանը ֆեյսբուքյան գրառմանը կցել է նաև դրա ուկրաիներեն տեքստը

Img default alt hy

ՔՊ-ական պատգամավոր, Հայաստան-Ուկրաինա բարեկամական խմբի ղեկավար Հրաչյա Հակոբյանը ֆեյսբուքի իր էջում անդրադարձել է Ուկրաինայում ստեղծված իրավիճակին և հայերենին կից հրապարակել նույն տեքստի ուկրաիներեն թարգմանությունը։ 

«Որպես Հայաստանի Հանրապետության Ազգային Ժողովի Հայաստան-Ուկրաինա բարեկամական խմբի ղեկավար՝ ցավով հետևում եմ Ուկրաինայում ստեղծված իրավիճակի զարգացումներին, որոնք արդեն բազմաթիվ մարդկային զոհերի պատճառ են դարձել և հանգեցրել են աղետալի հետևանքների։

Վստահ եմ, որ խնդրի դիվանագիտական լուծման հնարավորությունները սպառված չեն, և հույս ունեմ, որ ընթացիկ երկխոսությունը հնարավորինս շուտ կբերի խնդրի խաղաղ կարգավորմանը։

Як голова групи дружби Вірменія-Україна Національних зборів Республіки Вірменія, я з болем слідкую за розвитком ситуації в Україні, яка вже спричинила багато людських жертв та призвела до катастрофічних наслідків.

Я впевнений, що можливості дипломатичного вирішення проблеми не вичерпані, сподіваюся, що перемовини, що тривають, призведуть до якнайшвидшого мирного вирішення проблеми».